NOSSOS NOMES

By magru

Muitas vezes devemos voltar às origens das palavras. Elas falam por si. Nossos nomes também podem falar um pouco de nós. Por exemplo: Magru é um apelido que adotei ainda no segundo grau durante uma aula de Latim no Colégio Salesiano de Itajaí. Em Latim e italiano faz referência ao fato de eu ser muito magro. Na juventude tinha 1,75m e apenas 56 kg. Meu nome de batismo é Hélio, que em grego significa SOL ou Deus Sol. Talvez isso explique minha tendência natural ao jornalismo e a exposição na mídia, não é mesmo?

Vamos então ver o significado de alguns nomes de políticos e lideranças de nossa terra:

AMILCAR – [fenício] graça de Hércules.

ANTONIO – [grego, latim] inestimável. O que não tem preço. O que enfrenta.

ARNALDO – [teutônico] forte como uma águia.

CAMILO – [latim] servidor de sacerdotes.

CLAYTON – [inglês] aldeia barrenta.

DOUGLAS – [escocês] do rio preto. Rio de águas turvas.

ELÓI – [francês] o eleito.

FAIÇAL – [árabe] espada que corta maravilhosamente.

FELIPE – [grego] – amigo dos cavalos.

FLORIANO – [latim] – jardineiro.

GASPAR – [persa]  tesoureiro, castelão, palaciano.

GRACILIANO – [latim] elegante, gracioso.

GUIDO – [germânico] criança nascida no mato. Criança do mato.

JANDIR – [tupi] mel da abelha jandaia. Abelha jandaia.

JEAN – [inglês – francês] João.

JOSÉ – [hebraico] O que nasceu depois dos outros.

LAUDELINO – [latim] Que merece louvor.

MENON – [grego] durável.

MAFRA – [árabe] Cavar. Abrir cova.

MARCELO – [latim] martelinho.

NÍKOLAS – [grego] Povo vitorioso. Vencedor do povo.

OSVALDO – [germânico] que governa pelo Deus. [anglo-saxão] Poder de Deus.

PAULO – [latim] Pouco. Pequeno.  

RAQUEL – [hebraico] Cordeirinha. Ovelhazinha, mansa como a ovelha.

RIBAS – [português] Ribanceira.

ROBERTO – [anglo-saxão] brilhante na glória.

RUBENS – [latim] Rubro. Avermelhado.

SAMARA – [hebraico] Guiada por Deus.

SUZY –[inglês] Suzana [hebraico] lírio gracioso.

VOLNEI – [teutônico] nacionalista.

 

Interpretação livre:

ELÓI CAMILO DA COSTA.  Aquele que foi leito para servir aos sacerdotes do litoral.

VOLNEI JOSÉ –  aquele nacionalista que chegou atrasado.

HELIO FLORIANO – aquele que traz luz aos jardins que cuida.

RUBENS MENON – aquele que continua vermelho.

JEAN – mais um João …

4 Respostas para “NOSSOS NOMES”

  1. Fabiano Morisco Jacinto ("Chiclete") Disse:

    Ó-te-mo, simplesmente! (além de hilário, claro!)

  2. Patrícia Barcelos Disse:

    Correção: a grafia correta é FAISSAL.

  3. Thiago Disse:

    Divertido!

    Vou demorar um pouco mais com O Príncipe em Itajhay, porque estão relendo algumas análises sobre o livro do Maquiavel que eu tenho em casa. Além de ter conseguido a proeza de achar na internet a análise de Isaiah Berlin mencionada no livro.

    E, também, parabéns pelo site! Está demais, já baixei uns artigos e cronicas tuas antes que o site de um “problema” denovo!

    Abração!

  4. Ricardo Steil Disse:

    Ficou muito legal, Magru. De onde você tirou uma idéia tão bacana? Gostei da tradução para Hélio Floriano, mas faltou a tradução para um nome, ao qual peço ao amigo liberdade de aqui citar: MAGRU FLORIANO: Aquele que traz a beleza e a verdade do cotidiano para a poesia. Abraços, amigos. Tudo bom. Muita saúde, paz e felicidades. Atenciosamente do seu fã incondicional e eterno aprendiz.

Deixe uma resposta